William Shakespeare sonnet 29 When in disgrace with fortune and men's eyes
_
When, in disgrace with fortune and men’s eyes,
I all alone beweep my outcast state,
And trouble deaf heaven with my bootless cries,
And look upon myself and curse my fate,
Wishing me like to one more rich in hope,
Featured like him, like him with friends possessed,
Desiring this man’s art and that man’s scope,
With what I most enjoy contented least;
Yet in these thoughts myself almost despising,
Haply I think on thee, and then my state,
(Like to the lark at break of day arising From sullen earth) sings hymns at heaven’s gate;
For thy sweet love remembered such wealth brings
That then I scorn to change my state with kings.
The emotional state of the speaker in Sonnet 29 is one of depression: in the first line, he assumes himself to be "in disgrace with fortune," meaning he has been having bad luck. He also feels in disgrace with "men's eyes," implying that the general public looks on him unfavorably. This could be real or imagined, but it is enforced in line 2, when he bemoans his "outcast state." Here, "state" refers to a state of being, and in this case, he is cast out from society. Lines 3-4 make allusion to Job of the Old Testament in the Bible, who was cast out onto a dung heap and called to a God who didn't listen. The poet finds himself in the same situation: Heaven personified is God, and in this case he is "deaf," making the poet's cries "bootless," or useless. The idea of cursing one's fate also hearkens to Job, who cursed himself after falling out of God's favor. The speaker finds himself envying what others have, and in lines 5-9 he sees almost everyone as having something he lacks. He wishes to be like "one more rich in hope," perhaps meaning hopeful or literally wealthy; "featured like him," refers to someone who is handsome, with beautiful features; and another is "with friends possessed," or popular, unlike the poet (as has been established in the first two lines). In line 7, he envies the artistic talent of one man, and the opportunities afforded someone else.. He might be here referring to Mr. W.H. The simile of a lark is developed in lines 10-12, when the speaker describes the effect that a thought of his love has on his "state," or emotional well-being. The fact that the lark rises from the "sullen earth" at "break of day" implies that the day is much happier than the night; day break is compared to the dawning of a thought of the beloved. As the lark "sings hymns at heaven's gate," so the poet's soul is invigorated with the thought of the dark lady, and seems to sing to the sky with rejuvenated hope.
However, the sonnet ends on a happy note, because the poet thinks about his lady love. This makes him happy as a larl, and brings him such a wealth of happiness that he is not willing to exchange his state with any king. Here, "state" is a pun: it carries the meaning of emotional well-being, as it did earlier in the poem, and suggests that the love of dark lady makes the speaker so happy that all the wealth of a king would not be better.